ディズニー&ピクサーの劇場最新作『星つなぎのエリオ』に、宇宙飛行士の野口聡一が日本語吹替声優として参加していることが明らかになった。

本作は、唯一の理解者の両親を亡くしてひとりぼっちの主人公エリオが、何光年も離れた星で、本当の居場所、大切なつながりを見つける物語を描くファンタジー・アドベンチャー。
劇中では、天文学者で作家の故カール・セーガン博士の「宇宙に存在するのは人類だけか、我々は孤独か」と語る実際の音声が使用されており、野口はその日本語吹替を担当。カール・セーガンの言葉は、エリオが宇宙に憧れるきっかけのひとつでもあり、“つながり”を描く本作を象徴する大切なセリフになっている。
寂しさを抱えていたエリオはある日、カール・セーガンが宇宙のどこかにいるほかの生命体に“地球からのメッセージ”を届けるために作ったゴールデンレコードと共に、1977年に打ち上げられた無人惑星探査機ボイジャーの存在を知る。自分を見つけてくれる“誰か”を探して、今もたったひとりで広い宇宙の旅を続けるボイジャーの姿に勇気づけられたことをきっかけに、エリオはこの広い星々の世界のどこかで両親のように自分を理解してくれる“誰か”に出会えるはずと信じ、宇宙に憧れるようになる。
さらに、ゴールデンレコードに込められた地球からのメッセージが実際に何光年も離れた星の“仲間”に届き、あることをきっかけにエリオが地球の大使と“誤解”されて、様々な星の代表が集う“コミュニバース”に招待されるきっかけにもなっており、本作の物語を動かす重要な存在として登場している。

そんなエリオが宇宙に夢中になったきっかけになったカール・セーガンだが、野口はカール・セーガンの宇宙をテーマにした伝説のドキュメンタリー番組「コスモス」の大ファンで、宇宙飛行士を目指す上で影響を受けた存在だという。
吹替を担当することになった野口は、「大変光栄でした。我々世代にとってカール・セーガンさんの『コスモス』というテレビ番組は非常に影響力があって、あの番組を見て宇宙飛行士になりたいと、宇宙科学関係で働きたいと思った人はいっぱいいると思うんです。私も高校生くらいの時だったのですが、毎回放送を楽しみにしていたことを覚えています」と、喜びを語っている。
そして、「はるか遠い宇宙の冒険活劇のようだけど、これは孤独と絶望に苛まれる少年エリオが大切な人との心の絆を取り戻す、魂の再生の物語です。さまざまな出会いを通して、姿の違いや意見の衝突を乗り越えながら、エリオは共生することのすばらしさを学んでいきます。誰からも愛されない、必要とされてないと嘆いているあなたにこそ、この映画を観てほしい」と語り、「かつて世界中の宇宙ファンをとりこにしたカール・セーガン博士の温かい言葉が、あなたの凍った心をきっと解かしてくれるはずです」とコメントを寄せている。
もしも、ゴールデンレコードに込められた地球からのメッセージがはるか彼方の“宇宙”に届いたら…という宇宙のロマンがつまった夢のような世界を描くにあたり、本作で監督を務めたマデリン・シャラフィアンは「SETI(地球外知的生命体探査)や、カール・セーガン、ボイジャー計画、実在の宇宙飛行士たちが言ったことも参考にしています」と制作の裏側を明かしている。
また、プロデューサーのメアリー・アリス・ドラムは「私たちは、SETI研究所の創設メンバーの一人で、カール・セーガンと一緒に仕事した天文学者のジル・ターター博士と会いました。彼女は私たちに、宇宙についてもっと広い視野で考えることを教えてくれました。この物語には、つながりという強いテーマがあり、私たち全員の心に響きました」と、作品に込められたメッセージについて語っている。
『星つなぎのエリオ』は8月1日公開。
『星つなぎのエリオ』
日本版声優:川原瑛都(エリオ)、清野菜名(オルガ)、佐藤大空(グロードン)、松山ケンイチ(グライゴン)、野呂佳代(ウゥゥゥゥ)、渡辺直美(オーヴァ)、マユリカ・中谷(メルマック)ほか
監督:マデリン・シャラフィアン、ドミー・シー、エイドリアン・モリーナ
制作:メアリー・アリス・ドラム
製作総指揮:ピート・ドクター
日本版エンドソング:「リボン」 Performed by BUMP OF CHICKEN
配給:ウォルト・ディズニー・ジャパン
(C)2025 Disney/Pixar. All Rights Reserved.
https://www.disney.co.jp/movie/elio
8月1日(金)全国劇場公開